NBC体育资深记者:致那些退赛的家伙们-你们搞砸了

rose_1920

发件人:乔·波斯南斯基

收件人:乔丹·斯皮思

抄  送:简森·戴伊;罗里·麦克罗伊;达斯汀·约翰逊;亚当斯科特;松山英树

密件抄送:维杰·辛格

主题:里约

         嗨,伙计们!很抱歉你们收到这封邮件。

        我只是想确认你们是否有机会去看了奥林匹克运动员拉菲尔·纳达尔(Rafael Nadal)对战胡安·马丁·德尔波特罗(JuanMartin del Potro)网球比赛。这真是个令人激动的比赛,那两个人在三盘疯狂的比赛中都给了对方雷霆一击,然后在第三盘进入了决胜局,每一个点就像一篇中篇小说。观众都嗨疯了,高兴得几乎语无伦次,这真是令人难以置信的。

        我知道网球不是你的运动项目,但我在想如果你恰巧看到纳达尔在的那场决赛,你们有何感觉?大家都知道,纳达尔已是一个很有成就的人了:纳达尔职业生涯至今共获得过14个大满贯冠军,在过去的10年里,获得9个法网公开赛冠军,4个戴维斯杯冠军!

        而那一刻,他也倾注所有放在决战局,用他全身心的情感在打这场比赛,用情如此之深,这是为何呢?因为这是世界奥林匹克运动会。

        我想这封信的重点是,冒昧的说一句,你们这次把事情搞砸了。

        当然,我理解为什么你们决定不来里约参加高尔夫比赛。我知道,在奥运会中,高尔夫这个项目显得有些怪异。奥运会真的应该是体育界的奥林匹斯山,意思是它应该是每一项运动最重要的赛事活动,比如田径、游泳、体操和其他许多的运动项目。它永远不会成为男子高尔夫的奥林匹斯。男子高尔夫已经有了如此多的锦标赛,如大师赛、美国公开赛、莱德杯、总统杯、英国公开赛、PGA锦标赛、世界高尔夫锦标赛和球员锦标赛等。

        是的,这是事实,当你还是个小孩的时候,高尔夫并不是奥运会的一部分。所以你从没梦想过要出现在这里,从来没有要把奥运会计划为你人生的一个点。

        是的,我们考虑到这是巴西,考虑到关于寨卡(Zika)病毒、犯罪、安全、政治动荡和后勤障碍等的担忧。这我明白。

        但是,你们这次真的搞砸了,伙计们。

        你们搞砸了体现在两个方面。其中一个方面虽然已经被详细讨论过了,但仍然是事实——那就是你们为高尔夫运动这个项目搞砸了。在里约这届带着数不胜数的警告、注意事项和负面消息的奥运会中,你忘记了一件很基本的事情:奥运会究竟有多大。用美国拳击教练比利沃尔什的有趣的爱尔兰土腔来解释就是:“矮马,什么?全世界有4000万人看帕奎奥-梅威瑟(Pacquiao-Mayweather)?!”他问,“我们有35亿人观看奥运会。先不说其他,就凭这个,这特么(哔哔声)就是世上最大的秀场。”

        这可是地球上最大的秀场啊,伙计们,你们本有机会成为它的一部分。你们本有机会向全世界的人们展示你们的这项运动(指的高尔夫)有多么美妙,你们本有机会自己支持女子高尔夫运动,支持业余高尔夫运动,你们本有机会可能让很多之前从来没见这项如此美妙的运动的孩子们去见识它。

        是的,你们本来有机会给你所爱的运动,这项给了梦寐以求的生活的运动,注入一点新的动力,把它推向更大的舞台。我不喜欢“这项运动的发展”这种话。大家都知道,眼下高尔夫运动正处于有点间歇阶段,耐克刚刚撤掉了他们的高尔夫装备业务,整个行业进入了停滞不前的状态。老虎宿醉后的后遗症并不会那么快能随时消失,没有人会认为一届奥运会能改变这一切,但它是新的血液,新的动力!这是一个机会。

        他们不想推广高尔夫运动,他们并没有意识到他们是有多么幸运。”-格雷·普雷尔(Gary Player)愤怒的告诉记者。“他们没有意识到奥运会对这项运动意味着什么。”

        事实是,我认为你们也认识到了这点。你只是决定随它去吧。罗里,你确有谈过此事,你坦诚布公地说了你对发展这项运动没太大兴趣。“我一点没觉得我让这项运动的发展萧条了”( I don’t feel like I’ve let the game down at all)你还说,“我不是为了要发展这项运动而进入高尔夫的,我打球是为了赢得锦标赛,赢大满贯赛。”(I didn’t get into golf to try and grow the game. I got intogolf to win championships and win major championships.)对你的坦诚,我是尊重的!但同时我也认为,你这样对这项让你赚了数以千万美元的体育运动项目的态度是惊人的,是恶劣的。

        然而,抛开你们到这里参加比赛可能能为高尔夫做点什么,我更感兴趣的是你搞砸了它的第二个方面——伙计们,你们也为自己搞砸了!

        对于你们来说,这真的是一次千载难逢的好机会。是的,没错,将来还会有其他的奥运会,至少还有一届会有高尔夫项目。但它永远不会再是第一届有高尔夫项目的奥运会了。它永远不会再像这个星期天一样,有着巴西美丽的蓝色天空,一个从一片荒芜的土地上精心建造起来的球场和高朋满座的奥运会观众,他们其中有很多可能是完全没见过这项运动的人。

        你们永远不会再有机会在像这样的赛事打比赛了,高尔夫重回奥运,即使困难重重,但最终还是实现了,之后人们有时间可以参与其中并享受它。

        你们将永远不会再看到像这样感人的场景:在18号洞边,当粉丝们给了巴西球手艾德利森-德西尔瓦(Adilson da Silva )热烈的欢呼的时候,他泣不成声。
巴西男子奥运高尔夫球员:Adilson da Silva

        或者是瑞奇·福勒和布巴·沃森( Rickie Fowler and Bubba Watson)到美国游泳运动员的练习池去探班玩耍,当他们离开的那一刻,游泳运动员们拉响了游泳比赛出发枪铃,要知道这是他们真正比赛时出发抢铃响。

        当时福勒和沃森并不知道发生了什么,所以当他们转身的一刻,他们听到美国游泳队的队员,世界上最了不起的游泳队—美国国家游泳队,为他们高呼“USA!USA!”。

        那种感觉真的无法用言语来表达”福勒说。

        你认为想这样的场景会发生在别克锦标赛上吗?

        又或者是一群巴西球迷跟随马特·库查尔(Matt Kuchar),仅仅是为了他们可以高呼“Koooch!”

        又或者是贾斯汀·罗斯、亨里克·斯滕森和马特-库查尔周日发生在奥运会比赛上的奇妙的排行榜的场面,他们为了他们自己、为了自己的祖国、为了在历史上留下一抹色彩而战。

        这不仅仅只是一场高尔夫比赛。这是非比寻常的。你打高尔夫球,当然,但如果你们去看一些世界上最好的运动员,他们真的都让人难以置信。你看到的排球队员或划船运动队员的运动精神,他们都是势不可挡的。如果你走进花样游泳运动员和团队手球运动员、射击运动员、射箭运动员、柔道、体操运动员中间,他们都讲不同的语言,他们看起来都如此的不同。你会受这种精神感染,因为你们都是奥林匹克运动员。

        然而你们错过了这一切。当然,这并不是说这里就是完美的——它并不完美。里约,这里是一个错综复杂的大城市,这里聚集着各种令人振奋的精神,当然也有愤怒在其中,这里有贫困,有不方便,有各种状况发生,有蚊子,有病毒风险,这就和任何一个地方都一样。你们并不是生活在泡沫里。这是一个杂乱的大世界,你无法让这些东西远离你的生活。

        最后,我不知道高尔夫是否属于奥运会。但这并不是重点——高尔夫确实是在奥运会比赛项目里了,并且一开始你们是有机会站在这里的,成为大胆尝试这个你们从小玩到大的运动中的一员。然而你决定了退而不参赛。你有机会,罗里,你本有机会在这次比赛中为你的祖国爱尔兰赢得首枚奥运金牌,也是在过去的20年里的爱尔兰的第二枚金牌。你们本有机会,简森和亚当,成为澳大利亚奥运代表团的一员,这个团队就像一列巨大的聚会火车横穿里约。

        你本有机会,乔丹,你有机会成为高尔夫最欢乐的一周中的一部分。在这里有的就是:欢乐。它并不像世界上其他高尔夫赛事一样,没有人说它和一个大满贯赛或者莱德杯或者其它任何一个大金额奖金的比赛一样举足轻重,它并非这般重要。

        但是这从来就不是重点。为什么这次比赛必须要像一个大满贯赛呢?当拉菲尔·纳达尔(Rafael Nadal)在第三轮决胜局对战胡安·马丁·德尔波特罗(Juan Martin del Potro),差之一分争夺金牌的时候,他并不会在想:“是的,我会努力,但是这并不和温网一样重要。”他也不是在想,“我肯定想赢,但我想我在这的心情不会像在纽约的美国公开赛一样激动。”

 

        并没有!他同样完全投入了近乎极端的专注力,当他输了的那一刻,他彻底心碎了,因为这是奥运会!没错,这不是和乌塞恩·博尔特(Usain Bolt)比拼的100米赛跑,也不是和迈克尔·菲尔普斯( Michael Phelps)竞技的200米蝶泳,也不是一个和西蒙·拜尔斯(Simone Biles)比拼的平衡木竞技。

        但,这是奥运会。

        这可是这个地球上最特么(哔哔声)巨大的秀场。

        很遗憾,你们都错过了。

(完)

原文:To all the no-shows: You guys blew it

配图:网络

翻译:Anna Liang

校对:Peter Pan

果夫网/AirGolfing.com

One thought on “NBC体育资深记者:致那些退赛的家伙们-你们搞砸了

发表评论